Electronic Journal of Vedic Studies https://hasp.ub.uni-heidelberg.de/journals/ejvs <p>This journal is open to all bona fide scholars in Vedic Studies. It is monitored for style and content by the Editor-in-Chief. Our aim is to disseminate our work quickly. We include articles, abstracts, reviews, and news (such as on conferences, meetings, PhD projects of our students, etc.) We may consider a column of answers to comments on articles published in the journal, with final comment by the author.</p> Heidelberg Asian Studies Publishing en-US Electronic Journal of Vedic Studies 1084-7561 <h3>Copyright Notice</h3> <ol> <li class="show">The Materials in this Journal are copyrighted.</li> <li class="show">One copy of the articles and info may be made for private study only.</li> <li class="show">All copies made for whatever purpose must include this copyright notice.</li> <li class="show">The texts may not be modified in any way nor may they be reproduced in electronic or other format without the written permission of the Editor-in-Chief.</li> </ol> <p>All inquiries are to be sent to the editors, <a href="mailto:ejvs-list@shore.net">witzel@fas.harvard.edu</a></p> Index Verborum der Śaunakasaṃhitā und der Paippalādasaṃhitā des Atharvaveda https://hasp.ub.uni-heidelberg.de/journals/ejvs/article/view/27402 <p>The present indices verborum of Atharvaveda began in 2015 with the inclusion of words from Kāṇḍas 8 and 9 (Kim 2014) and in subsequent years from Kāṇḍas 1 (Zehnder 1993), 2 (Zehnder 1999), 3 (Spiers 2020 unpubl.), 5 (Lubotsky 2002), 6-7 (Griffiths 2009), 13-14 (Lopez 2010), 15 (Lelli 2020), 17.1-6 (Selva 2014 unpubl.), 17.12-15 and 17.21-43 (Selva 2019 unpubl.) and 20.1-30 (Kubisch 2012). The AVP and AVŚ words that the author encountered in private readings (Kāṇḍa 16) and in lessons (Kāṇḍas 1) were also included. During the DFG project “Eine neue Edition des zweit­ältesten indischen Textes, der Śaunaka­saṃhitā des Atharvaveda nebst der Erstellung eines Index verborum der Paippalādasaṃhitā und Śaunakasaṃhitā” (2018-2021), all words from the AVŚ (see: https://nbn-resolving.org/urn:nbn:de:bvb:20-opus-277038) and also the words from the AVP parallel passages were included. In the second phase of the project (01.2022-05.2023, funded by the DFG), the words from Kāṇḍa 11, 12, 19 and 20 of the Paippalādasaṃhitā were entered into the index. Bhattacharya's editions from 1997 to 2016 (as well as Bhattacharyya 1964 and 1970) were always taken into account when adding the lemmas. Most recently, the edits of Kāṇḍa 1 (revised by Zehnder 1993), Kāṇḍa 4 and Kāṇḍa 12 of the “<em>Paippalāda Recension of the Atharvaveda. Online Edition (beta)</em>. https://www.atharvavedapaippalada.uzh.ch/” [visited, January 2024] was included in the present index, although it had already been completed.</p> <p>In order to achieve as reliable an emendation as possible in the numerous difficult or corrupt passages, reference was made to my data collection of pronunciation and spelling errors in the Orissa Mss. (94 pages, unpubl.) and in the Kashmiri manuscript (109 pages, unpubl.), which enabled a statistical evaluation of the erroneous syllables according to their frequency. Unfortunately, not all cases are represented in the database, so that numerous passages are still open to discussion.</p> <p><strong>Announcement<br /></strong>Two word indexes of the Atharvaveda are being published here. They are based on the Paippalāda edition (in press, at Würzburg) by Jeong Soo Kim and the standard Atharvaveda edition (Roth-Whitney-Lindenau).<br />The first word index lists the words of the Śaunaka Saṃhitā (AVŚ, AV) with their locations in AVŚ; the second index lists the words of the Paippalāda Saṃhitā (AVP, PS) with their locations in AVP.</p> <p>This publication had been planned and agreed on for publication in the Harvard Oriental Series (Vol.101 sqq.) years ago. However, due to my retirement from Harvard in September 2022, the current chair of the Department of South Asian Studies, Parimal Patil, and his tenured colleagues have abruptedly taken away my editorship (HOS 50-100) and have stopped all publications for the foreseeable future. In this situation, S.J. Kim and I have opted for publishing his important work in EJVS. Pacta sunt servanda.<br />We hope that this publication will further Atharvaveda Studies and Vedic studies in general, and beyond this (comparative) linguistic studies.</p> <p>Michael Witzel<br />Wales Research Professor of Sanskrit,<br />Department of South Asian Studies,<br />Harvard University</p> Jeong-Soo Kim Copyright (c) 2024 Jeong-Soo Kim https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0 2024-12-11 2024-12-11 29 4 1 947 10.11588/ejvs.2024.4.27402