Chinesisch und der Europäische Referenzrahmen

Einige Beobachtungen zur Erreichbarkeit fremdsprachlicher Kompetenz(en) im Chinesischen

  • Andreas Guder (Autor/in)

Abstract

不久前出台的由欧洲委员会制定的“Common European Framework of Reference for Languages“ (欧洲外语教学大纲,2001)将语言能力分成三种技能(口头交际包括听力、阅读技能和书写技能)、三种情景(日常生活和旅游、工作和职业以及教学)、六种水平。是否能将以欧美语言为出发点的教学大纲移植到对外汉语教学中去,及其可能带来的后里是本报告尝试探讨的重点。

本文首先将简单阐述该大纲的主要结构,然后介绍在德国汉学家中就汉语水平方面进行的问卷调查。该参照欧洲外语教学大纲设计的调查结果表明,汉语对欧美人来说比任何欧美外语难学的论点得到证实。将汉语水平考试的不同级别与欧洲外语教学大纲中列出的相应水平相比也表明,西方学习者掌握汉语所需的时间量明显高于他们学欧美外语所需的时间。

Statistiken

loading