Semesterthema Armut
Ein Beitrag zur Übersetzungsdidaktik
Identifier (Artikel)
Abstract
作者在文章中主要介绍了本人在美因兹大学运用语言和文化学系第五学期 “普通翻译课” 中所实用的教材及教学方法。作者在文章中提出,在教学中应传授三方面知识:1)文化知识,2)语言知识,3)翻译技巧。为了更系统地安排教学内容,作者在教学中围绕着一个主题进行选材,针对一个主题从不同的角度选出不同文章片断加以练习。
此外,作者还介绍了一些教学方法,如范文翻译,虚构读者,编辑词汇表等。
Statistiken
Rubrik
Lizenz
Dieses Werk steht unter der Lizenz Creative Commons Namensnennung - Weitergabe unter gleichen Bedingungen 4.0 International.