Adpositionen im Chinesischen und im Deutschen: eine kontrastive Untersuchung

  • Rong DU (Autor/in)

Abstract

介词是人类语言中相当普遍的现象,是语序类型学的核心参项之一。长期以来,在国内语言学界,但却忽视了汉语也存在后置词的实际情况。本文在借鉴汉语介词新的研究成果基础之上简要的介绍了中文借此的来源,分类和意义,并在文章第二部分通过将汉语介词与德文介词的句法使用进行对比来探讨汉语介词的基本句法功能。重新认识汉语介词类型并与德语介词进行对比研究,不仅具有重要的理论意义,也有利于对外汉语教学。

Statistiken

loading