##plugins.themes.ubOmpTheme01.catalogue.books##

##catalog.browseTitles##
##plugins.themes.ubOmpTheme01.browseAuthors##
Barbara Schuler

Of Death and Birth: Icakkiyammaṉ, a Tamil Goddess, in Ritual and Story

Scholars of popular Hindu religion in India have always been fascinated by oral texts and rituals, but surprisingly only few attempts have as yet been made to analyse the relationship between rituals and texts systematically. This book contributes to the filling of this gap. Focusing on the dynamics of a local (non-Brahmanical) ritual, its modular organisation and inner logic, the interaction between narrative text and ritual, and the significance of the local versus translocal nature of the text in the ritual context, the study provides a broad range of issues for comparison. It demonstrates that examining texts in their context helps to understand better the complexity of religious traditions and the way in which ritual and text are programmatically employed. The author offers a vivid description of a hitherto unnoticed ritual system, along with the first translation of a text called the Icakkiyamman-Katai (IK). Composed in the Tamil language, the IK represents a substantially longer and embellished form of a core version which probably goes as far back as the seventh century C.E. Unlike the classical source, this text has been incorporated into a living tradition, and is being constantly refashioned. A range of text versions have been encapsulated in the form of a conspectus, which will shed light on the text’s variability or fixity and will add to our knowledge of bardic creativity.

The films, which were originally published on a DVD accompanying the book, are archived in the heidICON multimedia database and can be viewed via the following links:

Of Death and Birth: A Ritual of the Vēḷāḷas in Paḻavūr, India

  1. Original recording with voice-over in English.
  2. Original recording in Tamil without voice-over.
  3. Stories. The „Stories“ option comprises summaries of both texts sung in the ritual: The translocal story Icakkiyammaṉ Katai and The local Icakki story.
Judith Müller (Hrsg.), Juliane Dame (Hrsg.), Sneha Sharma (Hrsg.), Carsten Butsch (Hrsg.)

Aktuelle Forschungsbeiträge zu Südasien: 12. Jahrestagung des AK Südasien, 21./22. Januar 2022, Bonn/online

Extendet Abstracts der 12. Jahrestagung des AK Südasien, 21./22. Januar 2022, Bonn/online

Monika Horstmann, Dalpat S. Rajpurohit

In the Shrine of the Heart: Sants of Rajasthan from the Sixteenth and Seventeenth Centuries

In the early modern period, the Sants emerged in North India as devotees of a formless interior god. The volume introduces seven Sant authors living in Rajasthan in the period from the first half of the sixteenth to the eighties of the seventeenth century. It explores their complex cultural background, their literary conventions, and their sectarian network, and presents samples of their poetry in the original Hindi with English translations. By far the most of the compositions in this volume have not been translated before, and of one of these the original text is published also for the first time.

Sant poetry has been transmitted in oral and written form. It owes its continuing vitality largely to congregational and private performance. This fact has been illustrated by a number of audio and video samples.

Reviews
David N. Lorenzen in Bulletin de l'École française d'Extrême-Orient (2023)
John E. Cort in History of Religions 64,2 (2024)

Gotelind Müller

China, Kropotkin und der Anarchismus: Eine Kulturbewegung im China des frühen 20. Jahrhunderts unter dem Einfluß des Westens und japanischer Vorbilder

Ziel dieses Buches ist es, einen umfassenden Überblick über die Rolle des Anarchismus im China des frühen 20. Jahrhunderts zu geben. Bislang hat sich die Wissenschaft eher auf die politischen Aspekte wie die Rivalität zwischen den Anarchisten und der KPCh konzentriert und den Anarchismus lediglich als Teil der neueren chinesischen Geschichte behandelt. Diese Studie nähert sich dem chinesischen Anarchismus aus der Perspektive einer kulturellen und international eingebundenen Bewegung, was eine breite Diskussion verschiedener Aspekte im Zusammenhang mit der Genese und Entwicklung der chinesischen anarchistischen Bewegung im Rahmen des Weltanarchismus impliziert.

Vitus Angermeier (Hrsg.), Christian Ferstl (Hrsg.), Dominik A. Haas (Hrsg.), Channa Li (Hrsg.)

Puṣpikā: Proceedings of the 12th International Indology Graduate Research Symposium (Vienna, 2021)

In the series Puṣpikā – Tracing Ancient India through Texts and Traditions: Contributions to Current Research in Indology, the proceedings of the International Indology Graduate Research Symposium (IIGRS) are published. Puṣpikā is a peer-reviewed series that provides early-career scholars with a platform to share the results of their research on pre-modern South Asian cultures.

This is the 6th volume in the series, containing thirteen articles based on the talks presented at the 12th IIGRS online and in Vienna, Austria on 22–24 July 2021.

Harry Falk (Hrsg.)

Kushan Histories: Literary Sources and Selected Papers from a Symposium at Berlin, December 5 to 7, 2013

Kushan Histories discusses new research concerning the Kushan dynasty and is based on a Symposium held from December 5-7th, 2013 in Berlin.

Kerstin Storm (Hrsg.), Jonas Polfuß (Hrsg.)

Rechtskultur und Gerechtigkeitssinn in China

Diskurse über Ordnung und Gesetz innerhalb und zwischen Staaten prägen bereits die frühen überlieferten Schriften aus China. Ob in der philosophischen Debatte zwischen Konfuzianismus und Legismus oder in der Diskussion und Auslegung des Strafrechts durch die höfischen Beamtengelehrten – Rechtsverständnis und Gerechtigkeitsempfinden blieben das chinesische Kaiserreich hindurch von zentraler Bedeutung. Das heutige China sorgt für Kontroversen in Hinblick auf Verbrechen, Strafrecht und Ethik, wobei im In- und Ausland insbesondere chinesische Eigenarten und ausländische Einflussnahmen kritisch diskutiert werden. Im aktuellen Gesellschaftsdiskurs Chinas stehen Fragen nach sozialer Gerechtigkeit und Chancengleichheit im Vordergrund, die auch mit der Legitimität der chinesischen Regierung zusammenhängen. Der hiermit skizzierte Themenkomplex Recht und Gerechtigkeit stand im Mittelpunkt der 25. Jahrestagung der Deutschen Vereinigung für Chinastudien (DVCS), die vom 7. bis 9. November 2014 in Münster stattfand. Der dazugehörige Tagungsband vereint Beiträge von elf Autorinnen und Autoren, die sich Recht und Gerechtigkeit in China aus philologischer, philosophischer, literarischer, historischer, soziologischer, politologischer und nicht zuletzt rechtswissenschaftlicher Sicht nähern. Der Band umfasst sowohl methodisch als auch zeitlich die Bandbreite der Chinawissenschaften, indem relevante Fragestellungen von der West-Zhou-Zeit bis in die jüngste Gegenwart analysiert werden. Das Ergebnis ist ein facettenreicher Zwischenstand, der auch eine fundierte Grundlage für künftige Diskussionen liefert.

Aus technischen Gründen können minimale Unterschiede zwischen dieser digitalen Version und der Druckversion von Harrassowitz bestehen.

Maria Khayutina (Hrsg.), Sebastian Eicher (Hrsg.)

Erinnern und Erinnerung, Gedächtnis und Gedenken: Über den Umgang mit Vergangenem in der chinesischen Kultur

Teile der Vergangenheit im kollektiven Bewusstsein zu halten und gezielt zu vergegenwärtigen, prägt unmittelbar auch die subjektive Wahrnehmung des Individuums. Geteilte Erinnerungen sind eine wichtige Grundlage der Identitäts- und Gemeinschaftsbildung. Formen des Reproduzierens und der Reproduzierbarkeit des Erinnerns, die das Festhalten von Vergangenem wie das Bewahren gegenwärtiger Erkenntnisse einschließen, sind kulturell und historisch bedingt. So gehören zu jeder Kultur des Erinnerns und Gedenkens – oder auch des Vergessens – gesellschaftliche Auseinandersetzungen, Verkettungen, Krisen und Schicksalsschläge ebenso wie positiv besetzte Momente und glückliche Begebenheiten.
Um die Bedeutung der Erinnerungskultur für die vergangene und gegenwärtige Entwicklung Chinas aufzuzeigen, betrachtet der von Maria Khayutina und Sebastian Eicher herausgegebene Band die chinesische Erinnerungskultur aus historischer, philologischer, literaturwissenschaftlicher und kulturwissenschaftlicher Perspektive und das über einen langen Zeitraum vom frühen Mittelalter bis in die Gegenwart. Die Fallstudien der neun Autorinnen und Autoren widmen sich so unterschiedlichen Quellen wie frühmittelalterlichen geographischen Werken, Dynastiegeschichten, Song-zeitlichen Gedichten, Ming-Romanen sowie Wörterbüchern, immateriellem Kulturerbe auf der UNESCO-Liste und zeitgenössischen Filmen bis hin zu aktuellen Entwicklungen auf dem Feld der künstlichen Intelligenz.

Aus technischen Gründen können minimale Unterschiede zwischen dieser digitalen Version und der Druckversion von Harrassowitz bestehen.

Malini Ambach (Hrsg.), Jonas Buchholz (Hrsg.), Ute Hüsken (Hrsg.)

Temples, Texts, and Networks: South Indian Perspectives

For many centuries, Hindu temples and shrines have been of great importance to South Indian religious, social and political life. Aside from being places of worship, they are also pilgrimage destinations, centres of learning, political hotspots, and foci of economic activities. In these tem­ples, not only the human and the divine interact, but they are also meeting places of different members of the communities, be they local or coming from afar. Hindu temples do not exist in isolation, but stand in multiple re­lationships to other temples and sacred sites. They relate to each other in terms of architecture, ritual, or mythology, or on a conceptual level when particular sites are grouped together. Especially in urban centres, multiple temples representing different religious traditions may coexist within a shared sacred space. The current volume pays close attention to the con­nections between individual Hindu temples and the affiliated communities, be it within a particular place or on a trans-local level. These connections are described as “temple networks,” a concept which instead of stable hierarchies and structures looks at nodal, multi-centred, and fluid systems, in which the connections in numerous fields of interaction are understood as dynamic processes.

Reviews
Amol Saghar in IIAS Reviews (2023)
Malini Ambach, Jonas Buchholz and Ute Hüsken in conversation with Raj Balkaran on New Books Network (2022)

Leo Both

Das Kapīśāvadāna und seine Parallelversion im Piṇḍapātrāvadāna

Die vorliegende Arbeit ist eine überarbeitete Fassung der 1992 von der Philosophischen Fakultät der Rheinischen Friedrich-Wilhelms-Universität Bonn angenommenen Dissertation. Sie beinhaltet die Edition und Übersetzung des Kapīśāvadāna und dessen Parallelversion im Piṇḍapātrāvadāna sowie eine Einleitung mit drei Schwerpunkten:
1. die Zuordnung der verschiedenen Hss der beiden Avadānas zu den entsprechenden Fassungen und, soweit möglich, die Darstellung des Verhältnisses der verschiedenen Fassungen zueinander,
2. die vom Autor benutzten buddhistischen Erzählmotive und
3. die hybriden Sanskrit-Formen.

Tatiana Oranskaia (Hrsg.), Anvita Abbi (Hrsg.)

The Heart of Change - Issues on Variation in Hindi

The present volume, which comprises seven English contributions and four in Hindi, addresses issues of linguistic variation – a phenomenon central to the study of language use – in regard to the major official language of India. It combines multiple theoretical and pragmatic approaches to a variety of linguistic phenomena conceptualised under the designation 'Hindi’ and attempts to obtain a more accurate portrayal of the changing reality behind this versatile taxonomic term. In doing so, this volume provides insight into how the forms and functions of Hindi are changing across borders within and outside of India; the concept of language contact is thus present in several of the studies. The analyses are based upon data observed in written texts, including manuscripts, and elicited from instances of oral speech.

The contributions, prepared by established and emerging scholars from several Asian and European countries, investigate functional aspects of the regional, social, and cultural forms of Hindi and how they interact in differing contexts, time periods, and types of communication. A similar vantage point is being adopted in the investigation of possibilities and constraints of formal variation in the grammatical structures of Standard Hindi. In addition to providing analyses from the perspectives of both general linguistics and sociolinguistics, the book discusses issues associated with teaching Hindi from the perspective of language variation.

The volume is distinguished by its innovative character in terms of both the data utilized in it and the width of its scope, and aims to contribute to a better understanding of ‘Hindi’ as a concept as well as of the general principles of linguistic variation.

Ingo Strauch

Die Lekhapaddhati-Lekhapañcāśikā: Briefe und Urkunden im mittelalterlichen Gujarat

Text, Übersetzung und Kommentar der Lekhapaddhati-Lekhapañcāśikā, ein anonymer, in Jaina- bzw. Gujarātī-Sanskrit verfasster Text aus dem mittelalterlichen Gujarat, der Muster von Urkunden und Briefen enthält.

Mariana Münning

Sound, Meaning, Shape: The Phonologist Wei Jiangong (1901-1980) between Language Study and Language Planning

One of the leading proponents of the radical linguistic reforms in 20th century China, Wei Jiangong remains hardly known in the West. This book describes how Wei, who was rooted in traditional philology and conceptualizing language as a tool, helped to promulgate a standard language, led the compilation of the world’s most popular dictionary, and helped to drive script reform. While these measures were characterized as violent intervention in the Chinese language sphere, Wei’s careful negotiating of linguistic description and political prescription illustrates how they also may have been steps that helped to achieve linguistic self-determination.

Reviews
Yurou Zhong, in: China Quarterly (2023), 1-2

Judith Müller (Hrsg.), Miriam Wenner (Hrsg.), Christoph Dittrich (Hrsg.)

Aktuelle Forschungsbeiträge zu Südasien: 11. Jahrestagung des AK Südasien, 07./08. Mai 2021, Göttingen/Online

Extended Abstracts der 11. Jahrestagung des AK Südasien, 07./08. Mai 2021 in Göttingen (Online).

Barbara Schuler

Theorising Emotions: An Enquiry into the Emotion Knowledge of Premodern Tamil Treatises

It is impossible to imagine human history without emotions. But what is known about theoretical emotion knowledge in premodern South India? This volume offers a first systematic examination of emotion knowledge as found in Tamil treatises and commentaries written from the 11th to 17th century. By following different theoretical strands, it sheds light on the questions that were raised by various emotion theorists, as well as their agenda and theorising practices. It points out changes, linearity, and disruptions in their ideas, as well as historically marginal knowledge. Perhaps surprisingly, the only systematic works on emotion produced by medieval and early modern Tamil thinkers were on emotion in poetics.

Ernst Waldschmidt

Bruchstücke des Bhikṣuṇī-Prātimokṣa der Sarvastivādins; Bruchstücke buddhistischer Sūtras aus dem zentralasiatischen Sanskritkanon

Faksimile-Reproduktion der ursprünglich 1926 und 1932 bei der Deutsche Morgenländische Gesellschaft in Kommission bei F. A. Brockhaus erschienenen Werke "Bruchstücke des Bhikṣuṇī-Prātimokṣa der Sarvastivādins" und "Bruchstücke buddhistischer Sūtras aus dem zentralasiatischen Sanskritkanon", zusammengefasst in einem Band.

Petra Kieffer-Pülz

Die Sīmā: Vorschriften zur Regelung der buddhistischen Gemeindegrenze in älteren buddhistischen Texten

Die vorliegende Untersuchung ist die erweiterte Fassung meiner 1989 vom Fachbereich Historisch-Philologische Wissenschaften in Göttingen angenommenen Dissertation. Sie setzt sich aus drei Teilen zusammen, die jeweils in sich abgeschlossen und mit einer separaten Einleitung versehen sind. Der erste Teil dieser Arbeit (A) ist dem Terminus sīmā im Vinaya der Theravādin gewidmet. Dabei werden in einem ersten Abschnitt (I) die im zweiten Kapitel des Mahāvagga überlieferten Vorschriften zur Regelung der Sīmā untersucht, während in einem zweiten Abschnitt (II) die Anwendung des Terminus sīmā in alien übrigen Teilen des Vinaya behandelt wird. Teil A soll somit einen Überblick darüber vermitteln, welche Sīmā-Regelungen in dieser frühen Periode bereits in Kraft waren und wie sie angewendet wurden. Im zweiten Teil (B) wird sodann der Kommentar zu den Sīmā-Regeln im Vinaya, d. h. zu dem in A I behandelten Text, aus Buddhaghosas Samantapāsādikā bearbeitet. Hierbei werden zu einer Reihe von Textstellen auch die drei großen Vinayaṭīkās - Vajirabuddhiṭīkā, Sāratthadīpānī und Vimativinodanīṭīkā - herangezogen. In Teil C werden anhand der aus Gilgit stammenden Sanskrit-Handschrift des Vinayavastvāgama und der im Kanjur überlieferten tibetischen Ubersetzung die im Kapitel uber die buddhistische Beichtfeier iiberlieferten Sīmā-Regeln der Mūlasarvāstivādin untersucht und mit den Regelungen der Theravādin verglichen.

Joachim Bautze

Drei "Bundi"-Rāgamālās: Ein Beitrag zur Geschichte der rajputischen Wandmalerei

Mit dem vorliegenden Band wird ein Beitrag zur Geschichte der rajputischen Wandmalerei geleisten, indem drei Sequenzen von je 36 bisher unveröffentlichten Wandmalereien vorgestellt, ikonographisch bestimmt und datiert werden. Zwei der Sequenzen befinden sich in einem der Öffentlichkeit in der Regel unzugänglichen Teil des Palastes von Bundi, der Hauptstadt des gleichnamigen ehemaligen Fürstenstaates und heutigen Distriktes im Bundesstaat Rajasthan, die eine Malschule hervorgebracht hat, welche Seite an Seite mit der berühmten Malschule von Kangra im Pahari-Gebiet genannt wird. Mitunter wird dieser Malstil sogar zu den schönsten Malstilen der indischen Miniaturmalerei gerechnet.

Martin Roth (Hrsg.), Hiroshi Yoshida (Hrsg.), Martin Picard (Hrsg.)

Japan's Contemporary Media Culture between Local and Global: Content, Practice and Theory

This collection features a wide range of inquiries into Japan’s contemporary media culture, situating popular media content and its related practices and theories in the complex interplay between local and global. The chapters draws attention to several prominent phenomena, suggest new approaches to media culture, and highlight the importance of positionality with regard to research on media culture. The volume documents the results of a series of PhD student workshops held in Kyoto and Leipzig between 2017 and 2019, and continues the discussions started there.

A list of Errata has been added on 14th February 2022.

Johannes L. Kurz

The Imperial Library of the Northern Song: A Complete Translation of the Lintai gushi (canben) 麟台故事 (殘本) by Cheng Ju 程俱 (1078-1144)

The present text is a translation of the Lintai gushi by Cheng Ju, a book that deals with the imperial book collections under the Northern Song. The library collections of the early Northern Song were created from scratch, only to be partially destroyed again in the disastrous fire of 1015 and during the shift of the capital from Kaifeng to Hangzhou. Cheng Ju’s Lintai gushi is the oldest surviving source of information on the Northern Song (960‒1126) imperial libraries. The Lintai gushi bears witness to the various activities undertaken to rebuild comprehensive book collections and thus to fill the gap in the history of imperial Song libraries.

Herbert Härtel

Excavations at Sonkh: 2500 years of a town in Mathura district

The present report on the excavations at the mound of Sonkh, District Mathura, incorporates a detailed account of the material remains unearthed in eight seasons (1966-74) by a team of German archaeologists sent out by the Museum of Indian Art, Berlin, under the direction of the author. It replaces the more than 20 campaign and preliminary articles in journals published through the years.

Claudine Bautze-Picron

The Art of Eastern India in the Collection of the Museum für indische Kunst, Berlin: Stone & Terracotta Sculptures

The catalogue presents the stone sculptures and the terracottas from Eastern India which are in the possession of the Museum für Indische Kunst, Berlin. The collection is old and was assembled at a time, in the 19th and early 20th c., when the only other large Western institutions to collect art from Eastern India were the British Museum and the Victoria & Albert Museum, and in importance, it is to be placed next to the collection of the British Museum. It illustrates specific aspects of the art of eastern India, which are not so commonly collected like votive caitya.s or votive slabs, which were found at Bodh Gayā and are usually disregarded.

Jamila Adeli

Kunst, Markt, Kommunikation: Die zeitgenössische Kunstwelt in Indien im Wandel (2000-2018)

Zeitgenössische bildende Kunst findet längst nicht mehr nur in westlichen Kunstzentren statt. Insbesondere „emerging art markets“ wie Indien oder China mit aufstrebenden Mittel- und Oberschichten ziehen seit Beginn der 2000er Jahre verstärkt die Aufmerksamkeit des globalen Kunstfelds auf sich. Diese Kunstmärkte fügen sich jedoch nicht einfach in den westlichen Kunstbetrieb ein, sondern differenzieren sich zu (trans)lokalen Kunstfeldern aus. Das Buch zeichnet nach, wie sich (trans)lokale Kunstinstitutionen, Wissensräume und Ressourcen in Indien zwischen 2000 und 2018 entwickelt haben und legt nahe, den Wandel der zeitgenössischen Kunstwelt in Indien als dezidierten Lokalisierungsprozess zu verstehen. Anhand der India Art Fair, der Kochi-Muziris-Biennale und den Positionierungen und Praktiken lokaler Kunstakteur*innen in Mumbai, Delhi und Kochi wird ein neues Selbstverständnis der kunstinteressierten indischen Gesellschaft sichtbar, das zunehmend zur Emanzipation von westlichen Kunstzentren führt.

Ute Hüsken

Die Vorschriften für die buddhistische Nonnengemeinde im Vinaya-Piṭaka der Theravādin

Wohl gegen Ende des ersten nachchristlichen Jahrtausends endete die Ordinationstradition der Nonnen der buddhistischen Theravāda-Schule. Dennoch werden auch die Verhaltensvorschriften der Nonnen, die ebenso wie die der Mönche als Buddhawort gelten, in der Sammlung der kanonischen Texte weiterhin überliefert. In der vorliegenden Untersuchung wird das Regelkonvolut für Nonnen der Theravāda-Tradition ausgehend von den besonderen Nonnenregeln im Buch der Ordensdisziplin (Vinaya-Piṭaka) und den relevanten Kommentarstellen in der Samantapāsādikā dargestellt und mit den Verhaltensvorschriften für die Mönche derselben Überlieferung verglichen. Die Arbeit ist eine überarbeitete Fassung der 1995 vom Fachbereich Historisch-Philologische Wissenschaften der Georg-August-Universität in Göttingen angenommenen Dissertation.

Ulrike Niklas (Hrsg.), Heinz Werner Wessler (Hrsg.), Peter Wyzlic (Hrsg.), Stefan Zimmer (Hrsg.)

»Das alles hier«: Festschrift für Konrad Klaus zum 65. Geburtstag

»Das Weltall, die Gesamtheit des in der Welt Vorhandenen, wird in den Brāhmaṇas gewöhnlich mit dem Ausdruck idaṃ sarvam ›das alles hier‹ bezeichnet…«, reads Konrad Klaus' doctoral thesis Die altindische Kosmologie (1986). The completion of his 65th year – at the same time the completion of two decades as a university professor in Bonn – is a welcome occasion for us to honour Konrad Klaus with this Festschrift. »Das alles hier« may gladly also be interpreted in terms of the honoree's life's work to date: A rich academic work with multiple activities in teaching, research and science management with a large number of brilliant publications on philological and cultural-historical issues as visible signs. Konrad Klaus has a worthy place in the scholarly tradition of Indology, which began in Germany with the establishment of the first chair dedicated to Indian philology at the newly founded University of Bonn in 1818. It would be mistaken to think that the 200th anniversary in 2018 was a kind of early funeral. The transition to South Asian Studies with a renewed profile is part of the life's work of Konrad Klaus, who, although himself a classical Indologist, fully supported and benevolently accompanied this reorientation.

Sven Bretfeld

Das singhalesische Nationalepos von König Duṭṭhagāmaṇī Abhaya: Textkritische Bearbeitung und Übersetzung der Kapitel VII.3-VIII.3 der Rasavāhinī des Vedeha Thera und Vergleich mit den Paralleltexten Sahassavatthuppakaraṇa und Saddharmālaṅkāraya

Eine eingehende Erforschung der maßgeblichen „mittelalterlichen" Bearbeitung des Stoffes des singhalesischen Nationalepos - in Pāli als größte zusammenhängende Sammlung von Erzählungen in der Rasavähinī von Vedeha und in singhalesischer Sprache in der erweiterten Bearbeitung von Dharmakīrti - wird nun erstmals in der vorliegenden Arbeit von Sven Bretfeld vorgelegt. Die Bedeutung dieses Stoffes für die Südasienforschung geht weit über den Bereich der reinen Texterschließung hinaus: Im Mittelpunkt dieses Textes steht der seit mehr als zwei Jahrtausenden bestehende Konflikt zwischen Singhalesen und den aus Südindien zugewanderten Tamilen. Es ist eben dieser Konflikt, der im positiven Sinne zum Ursprung der Geschichtsschreibung im indischen Kulturbereich, im negativen Sinn aber zum heutigen Bürgerkrieg in Sri Lanka geführt hat. So hat Sven Bretfeld mit diesem hier zum ersten Mal in einer wissenschaftlichen Ausgabe zugänglich gemachten und erstmalig übersetzten Text einen grundlegenden Beitrag sowohl für die traditionelle Indologie und Buddhismusforschung als auch für ein tieferes Verständnis der heutigen Situation in Sri Lanka geleistet.

Corinna Wessels-Mevissen

The Gods of the Directions in Ancient India: Origin and Early Development in Art and Literature (until c. 1000 A.D.)

This comprehensive study presents the origins and diverse trajectories of development of the concept of the - mostly eight - directional deities (dikpalas) in the literature and especially in the art of India in a describing and analyzing approach, with the help of an extensive illustration section. Such treatment of the material yields new insights in iconographic research on the figure art of India.

 

Kathrin Holz

The Bhadrakarātrī-sūtra: Apotropaic Scriptures in Early Indian Buddhism

This book examines the Bhadrakarātrī-sūtra, an important representative of early Buddhist rakṣā literature, and thereby contributes to the investigation of this literary genre. This work ultimately presents an edition, partial reconstruction, and translation of the two extant Sanskrit manuscripts found in Central Asia, as well as a critical edition and translation of the Tibetan version of this text. Special focus is also given to the Chinese and Tibetan variants of the mantras. Moreover, it highlights specific rakṣā elements, formal features, and linguistic and semantic patterns of the Bhadrakarātrī-sūtra. These are crucial for the understanding of the peculiarities of its language, as well as its textual development and classification among rakṣā literature.

Liang Chen

Begräbnistexte im sozialen Wandel der Han-Zeit: Eine typologische Untersuchung der Jenseitsvorstellungen

Während der Han-Zeit (202 v.Chr.– 220 n.Chr.) wurden in China den Gräbern Begräbnistexte beigegeben. Diese sollten der Kommunikation zwischen Diesseits und Jenseits dienen. Dieses Werk analysiert systematisch Begräbnistexte aus etwa 180 Gräbern und zeigt so die Entwicklung der Jenseitsvorstellung in Verbindung mit dem gesellschaftlichen Wandel in der Han-Zeit auf. Ein besonderes Augenmerk wird dabei auf die Form und materielle Beschaffenheit der Texte, ihre physische und symbolische Position im Grab sowie das Layout der Begräbnistexte und die in ihnen verwendeten Siegel gelegt. Durch die statistische Auswertung des geografischen und zeitlichen Auftretens der Begräbnistexte werden zudem die Verbreitungszentren identifiziert und regionale Interaktionen aufgezeigt. Außerdem wird der Zusammenhang zwischen dem Ausbruch von Epidemien und der Verbreitung der grabschützenden Texte in der Ost-Han-Zeit untersucht. Anhand ausführlicher Textanalysen wird anschließend der Frage nachgegangen, ob grabschützende Texte als Produkte des Volksglaubens oder des Daoismus anzusehen sind.

Arian Hopf

Translating Islam, Translating Religion : Conceptions of Religion and Islam in the Aligarh Movement

Religion is commonly perceived as an unequivocally defined concept. However, a historic perspective raises questions about this understanding and reveals religion as a concept that developed only in a process of negotiation with other religions. In particular, the 19th century is of special interest in this regard, as the colonial encounter intensifies tremendously in South Asia. The religions of South Asia are scrutinised, categorised, and compared to Christianity by Europeans, which leads to the development of religion as abstractum. Missionary and orientalist critique, as well as modern science, pose to be an entirely new confrontation for the Muslims of South Asia. This book aims to analyse Muslim responses to this confrontation, which imply a translation of Islam as a religion as well as an adaption of the concept of religion itself. The Aligarh Movement is of particular interest in this regard, as it intensively engages in these debates, trying to integrate a re-interpretation of Islam in these discourses.

Phillip Grimberg (Hrsg.), Grete Schönebeck (Hrsg.)

Vom Wesen der Dinge: Realitäten und Konzeptionen des Materiellen in der chinesischen Kultur

Dinge umgeben den Menschen in all seinem Tun. In seinem Alltagsschaffen wie in seinen Weihehandlungen ist er der Präsenz der Dinge ausgesetzt, häufig genug ohne diese immer (angemessen) wahrzunehmen. Will man mit dem französischen Soziologen Bruno Latour von den Rechten des Objekts sprechen, wie er sie in seinem Parlament der Dinge entwickelt, dann ist eines der Grundrechte der Dinge dasjenige Recht zu sprechen und gehört zu werden.
Von dieser Annahme ausgehend werden in diesem Band die Beweise materieller Kultur Chinas aus ganz verschiedenen Perspektiven und mit sehr unterschiedlichen methodischen Zugriffen untersucht. Das in den hier versammelten Aufsätzen abgebildete thematische Spektrum reicht u.a. von soziologischen Untersuchungen moderner Machtarchitektur und einer Ethnographie des Recyclings von Bauschutt im gegenwärtigen China über die literaturwissenschaftliche Analyse sogenannter „Dinggedichte“ bis hin zu Fragen sozialistischen Möbeldesigns und dem Problem des Kulturbegriffs in der chinabezogenen archäologischen Forschung. Allen Beiträgen gemein ist jedoch der Versuch, den Dingen dialogisch zu begegnen und diese dabei „zum Sprechen“ zu bringen.   N.B.: Aufgrund einer unvollständigen Herausgeberangabe auf der Titelei des Buches wurden sowohl die PDF-Datei des Buches als auch die PDF-Datei der Titelei am 24.11.2021 ausgetauscht.

 

 

Felix Otter

A Course in Reading Classical Newari: Selections from the Vetālapañcaviṃśati

A Course in Reading Classical Newari is intended for all who wish to acquire a basic knowledge of this acutely understudied language. The first part of the book provides an introduction to the phonology, morphology, and syntax of Classical Newari on the basis of the literary language of the late 17th century. Part two consists of twelve annotated reading passages that have been taken from various manuscripts of the as yet unedited Newari version of one of the most popular texts of the South Asian narrative tradition, the Vetālapañcaviṃśati. Appended to the book are a key to the exercises, translations of the reading passages, an index of verb forms, and a glossary.

Alexander Follmann (Hrsg.), Judith Müller (Hrsg.), Gregor C. Falk (Hrsg.)

Aktuelle Forschungsbeiträge zu Südasien: 10. Jahrestagung des AK Südasien, 24./25. Januar 2020, Freiburg

Extended Abstracts der 10. Jahrestagung des AK Südasien, 24./25. Januar 2020 in Freiburg.

嗣徽 孟

古董巨商盧芹齋與一組五代寺廟壁畫

Au cours de l’été 2003, alors que l’on préparait l’édition du Catalogue complet des oeuvres remarquables conservées au musée du Palais impérial de Pékin, un lot de peintures oubliées depuis près '' d’un demi-siècle a été retrouvé. Il s’agissait de peintures murales de tombes Tang (618-907) et de temples datant des Cinq Dynasties (907-960), des Song (960-1279) et des Yuan (1279-1368). Parmi toutes ces oeuvres, celles provenant d’un temple des Cinq Dynasties avaient un intérêt tout particulier. L’une d’elles représentait le grand bodhisattva Guanyin, assis dans la position du lotus. Il y avait également trois autres bodhisattva de même taille, debout et présentant des offrandes. La beauté des couleurs, l’aisance du trait, la simpEcité des formes attestaient d’une grande maîtrise. Malheureusement, elles avaient toutes subi des restaurations plus ou moins importantes. En les voyant, j’eus immédiatement l’intuition qu’elles venaient du même monastère qu’un ensemble de peintures murales qui se trouvait à l’étranger depuis les années 1920. [...]

特 李

沉船、水下考古與船舶建造歷史

C’est en 1925 que le philologue et archéologue français Salomon Reinach (1858-1932), ancien directeur du musée des Antiquités nationales de Saint-Germain-en-Laye, écrivit ces lignes révélatrices de la fascination exercée sur ce scientifique par la Méditerranée et son patrimoine archéologique sous-marin. Si elles gardent, quatre-vingt trois ans après avoir été rédigées, toute leur force évocatrice, il est certain, en revanche, qu’elles ne traduisent plus les réalités de la recherche actuelle, que celle-ci concerne la Méditerranée, l’Atlantique, le Pacifique, l’Océan Indien ou encore les Mers de Chine. En effet, les fonds sous-marins sont désormais facilement accessibles grâce aux progrès de la plongée autonome à l’air. En outre, les profondeurs d’intervention sont de plus en plus importantes (60 m est la limite des plongées professionnelles scientifiques à l’air dans le cadre de la législation française) avec le recours aux mélanges gazeux tels que le Trimix ou le Nitrox et, pour les très grandes profondeurs, avec l’utilisation d’engins sous-marins. De plus, le patrimoine archéologique sous-marin et subaquatique — celui des fleuves et des lacs — n’est pas seulement constitué par les épaves de l’Antiquité. Les vestiges d’aménagements portuaires, les sites de mouillage, les dépotoirs représentent d’autres éléments tout aussi significatifs de ce patrimoine immergé. S’agissant des épaves, ce ne sont pas seulement celles de l’Antiquité qui sont désormais fouillées et étudiées, mais également celles du Moyen Age et de l’époque moderne. [...]

宜莊 定

淺談北京城的口述史

J’ai entrepris à titre expérimental d’utiliser les méthodes de l’histoire orale pour faire revivre les cent dernières années de Pékin. J’ai choisi de traiter le sujet de mon propre point de vue, c’est-à-dire à partir de mon expérience et mon histoire personnelle. Bien sûr, pour comprendre l’histoire d’une ville aussi riche, il faudrait non seulement s’appuyer sur des centaines d’entretiens et, en plus, compulser un grand nombre de documents afin de croiser les sources écrites et la mémoire orale. C’est dans cette direction que je m’efforce d’aller. Les questions théoriques relatives à l’histoire orale et sa méthode sont en Chine dans leur première phase d’élaboration. Les recherches en Occident, et en particulier en France, sont probablement beaucoup plus avancées. Ces dernières années, les travaux sur l’histoire de la ville de Pékin ont surtout été le fait d’historiens géographes intéressés à l’urbanisme ; d’autres publications, très nombreuses, appartiennent davantage à la vulgarisation et n’entrent pas dans le domaine scientifique. D’une façon générale, les recherches sur l’histoire de Pékin sont passablement en retard par rapport à celles qui concernent des villes plus récentes comme Shanghai, Wuhan ou Chongqing. Certes, quantité d’ouvrages sur les ruelles de Pékin, les hutong, ont été publiés, mais ils se limitent tous à une présentation de leurs noms, de leur histoire, des gens célèbres qui y ont vécu ou des anecdotes qui les concernent, sans s’intéresser à la vie des habitants ordinaires, à leurs souvenirs, leurs sentiments, alors que c’est justement eux qui composent le visage et l’âme de la ville.

 

阿涅絲 詹弗雷

公元前四世紀意大利南部墓葬壁畫中的女性世界

Le site de Poseidonia-Paestum en Italie méridionale a livré un ensemble de peintures funéraires, datées entre le début du Ve siècle et les premières décennies du IIIe siècle av. J.-C., qui offre un témoignage exceptionnel sur les coutumes et les croyances de ses habitants. La cité est fondée, vers 600 av. J.-C., à la frontière avec le monde étrusque et campanien, par des colons venus de Sybaris en Calabre et passe sous l’hégémonie de groupes italiques, les Lucaniens, dans le dernier tiers du Ve siècle av. J.-C. C’est une manifestation d’un phénomène plus général qui frappe d’autres cités grecques, comme Cumes, ou étrusques, comme Capoue, et que les sources grecques décrivent en termes de « barbarisation ». Nous avons conservé, à propos de Poseidonia, un passage du philosophe pythagoricien de la fin du IVe siècle, Aristoxène de Tarente. [...]

斯特凡 韋爾熱

由貴族族長嬗變為幸福之王¬¬——霍赫多夫的古代凱爾特大墓墓主

La première phase historique de développement du monde celtique, ou période de Hallstatt (800-450 avant notre ère), est marquée, en Allemagne du Sud et en France de l’Est, par deux phénomènes simultanés : d’une part la montée en puissance d’un milieu aristocratique prospère dont les membres sont enterrés dans des tertres funéraires toujours plus grands avec des ensembles d’objets toujours plus riches ; d’autre part l’accroissement des échanges avec les cultures méditerranéennes - grecque, étrusque et nord-italiques. Les objets importés sont liés surtout à la culture du symposion grec, le banquet dans lequel la consommation du vin prend une signification à la fois festive, politique et religieuse. Au VIe siècle avant notre ère, de grands centres contrôlés par des familles aristocratiques puissantes se développent. Il peut s’agir de véritables villes, comme celle de la Heuneburg dans la haute vallée du Danube. Sur ce site, les nouvelles fouilles ont montré que l’habitat ne se limitait pas à la ville haute, que l’on connaissait depuis longtemps, mais comportait aussi une ville basse, qui s’étendait sur environ 80 hectares et avait une organisation régulière. Cette véritable ville, la plus ancienne connue au nord des Alpes, disposait d’un territoire agricole qui était partagé entre un petit nombre de grands lignages aristocratiques. Les membres les plus importants de ces groupes étaient enterrés dans de très grands tertres funéraires dispersés dans le territoire.Les institutions politiques de ces premiers grands centres celtiques sont mal connues. Il s’agissait sans doute d’un système tribal complexe dans lequel la charge suprême n’était pas héréditaire, mais plutôt élective, à l’intérieur du groupe restreint des grands chefs de lignages.

丕信 魏

行政常規與職業熱情——清代中國的屍體檢驗活動

Comme tant d’autres choses en Chine, la médecine légale peut se prévaloir d’une très longue histoire. Certains documents administratifs découverts dans des tombes révèlent que les fonctionnaires locaux du début de l’ère impériale, sous les dynasties des Qin (221-206 av. J.-C.) et des Han (206 av. J.-C.-220 ap. J.-C.), pratiquaient déjà l’examen systématique des victimes d’homicides ou des personnes mortes dans des circonstances peu claires dans le but de déterminer les causes exactes du décès. A vrai dire nous en savons assez peu sur les principes, les techniques et les règlements qui régissaient la médecine légale en Chine à cette époque, et de même pendant les siècles suivants, ce qu’on est convenu d’appeler l’époque médiévale. En revanche la situation change du tout au tout avec la dynastie des Song (960-1269). Il est clair alors que la pratique médicolégale a atteint un niveau élevé de sophistication ; et si on peut l’affirmer, c’est sur la foi du premier manuel de médecine légale qui nous ait été conservé, le Xiyuan jilu (« Textes réunis pour laver les injustices »). Song Ci (1186-1249), son auteur, était un fonctionnaire judiciaire de la fin des Song du Sud, et la préface qu’il a donnée à son oeuvre date de 1247. Comme l’indique son titre, et comme le confirme sa préface, le Xiyuan jilu tirait une partie de sa substance de textes plus anciens, aujourd’hui perdus. On considère en général que la procédure suivie pour les autopsies à l’époque des Qing, qui nous concernera ici, tout comme les formulaires et les diagrammes utilisés pour rendre compte des observations faites, remontent à l’époque des Song du Nord (960-1127) et ont été mis au point sous les Song du Sud. [...]

阿瑪雍

薩滿教——如何向神靈求得好運

L'étude anthropologique d’une forme archaïque de chamanisme, celle rencontrée dans les sociétés sibériennes vivant de chasse, permet-elle de comprendre la récurrence de faits visant à « attirer la chance » ou « écarter la malchance », dans d’autres contextes? Est-ce là un élément religieux irréductible ?

Fabienne Wallenwein

Tackling Urban Monotony: Cultural Heritage Conservation in China’s Historically and Culturally Famous Cities

With the threat and emergence of monotonous cityscapes in a rapidly urbanizing China, the pressure to preserve local characteristics has taken centre stage. Central and local governments at the beginning of the 1980s responded by prioritizing 24 cities with historical value and cultural relics. Drawing on international standards and experiences of early Chinese architects such as Liang Sicheng, the concept of “Historically and Culturally Famous Cities” begins to take shape. The study delineates three revitalized residential areas in the Jiangnan region, two of them characterized by splendid private gardens, Ming and Qing period mansions of historical figures, ceremonial archways, historic wells and trees. Strictly adhering to international conservation guidelines, the development of the Pingjiang Historic and Cultural Block in Suzhou came about in the conservation of its central road. As a pilot site for UNESCO’s Historic Urban Landscape management approach, Tongli Ancient Water Town explores its own ‘Tongli model’ for an integration of its residential and scenic areas. Contrastingly, the transformation of factory buildings and lilong architecture into a creative crucible in Tianzifang, Shanghai, is remarkable for its bottom-up approach. Based on these three areas which now serve as exemplars for integrated conservation and development, the study argues and demonstrates how “Historically and Culturally Famous Cities” developed from their initial concept into a multi-layered conservation system.

Yucheng Wang

Les objects liturgiques du taoïsme à la lumiére des récentes découvertes archéologiques

La religion taoïste tient une place trés importante clans la culture chinoise. Elle a pour base les croyances religieuses des époques Qin (221-206) et Han (206-220) et les doctrines de Laozi et Huangdi, et s’est développée par combinaison de ces dernières et d'éléments nouveaux. Le taoïsme est indépendant du confucianisme et du bouddhisme, et constitue à leurs côtés le troisiéme pilier de la culture traditionnelle chinoise. Les croyances, l’objectif à atteindre et les méthodes pour y parvenir sont nettement différents de ceux du confucianisme et du bouddhisme. Les nombreux vestiges que le taoïsme nous a laisés ont une originalité artistique incontestable, et attirent l’attention tant par leur contenu que par leur aspect. Les premiers savants qui ont initié des rcherches à ce sujet avaient déjà noté ces particularités. Ainsi, en 1919, le célèbre sinologue français Edouard Chavannes, dlans un long article intitulé «Le jet des dragons», a fait une étude approfondie sur une fiche en jade de 928, dont le style est très marqué. Cet article avait apporté un éclaircissement sur les images figurant sur cette fiche, ce qui avait ouvert une nouvelle voie à l'étude du taoïsme en y donnant un niveau d’approfondissement jamais atteint par le passé. [...]

文寬 鄧

敦煌曆日與當代東亞民用「通書」的文化關聯

Le contenu des calendriers traditionnels chinois s'est perpétué jusqu'au milieu du XXe siècle et ont eu une influence décisive sur l'ensemble de l'Asie orientale. Cette influence est demeurée ininterrompue en dehors de la Chine continentale, où les techniques calendaires et divinatoires, après les bouleversements de 1949, ont été sévérement critiquées et ont connu une brutale interruption de leur usage. Le contenu des calendriers qui était universellement connu est ainsi devenu inconnu aux chinois de Chine populaire, notamment pour les plus jeunes. Je ne suis pas une exception. De 1994 à 1995, grâce à l'invitation du Centre de promotion culturelle de Hong Kong, j'ai eu la chance et l'honneur de faire des recherches pendant trois mois sous la direction du professeur Rao Zongyi et ainsi de me pencher sur les almanachs de Hong Kong. En les comparant avec les calendriers de Dunhuang, j'ai été surpris de constater que leur contenu était pour tout ou partie identique, et qu'il m'était même possible sur la base des calendriers de Dunhuang de corriger les erreurs des calendriers contemporains. Pendant de nombreuses années, j'ai collectionné des almanachs couramment utilisés en Asie orientale afin de les étudier. Pour cela, j'ai obtenu l'aide du chercheur japonais Seo Tatsuhiko, du Singaporien Ku Cheng Mei, du Taïwanais Zongshan, de Lin Wushu de l'Université Sun Yatsen de Canton et de Wang Yucheng de l'Académie des sciences sociales de Chine. C'est grâce à eux que j'ai pu mener une recherche sur ce thème et profite donc de cette occasion pour leur exprimer ma gratitude. [...]

仁 戴

中國印刷術傳入西方了嗎?

L’histoire du livre chinois naît dans les premières années du 20e siècle, avec les travaux fondateurs de Ye Dehui (Shulin qinghua, Propos purs sur la forêt des livres, préface de 1911) et de Shimada Kan (Kobun kyûsho kô, Etudes sur les livres anciens, 1905). Cette histoire se confond en réalité, et cela jusqu’à une période récente, avec une histoire des techniques de l’imprimerie chinoise, imprimerie par planches de bois gravées (xylographie), ainsi que par caractères mobiles de plusieurs matériaux (typographie). Cette direction est illustrée par l’ouvrage de Sun Yuxiu, Zhongguo tiaobanyuanhu kao ( Etude sur le développement de l’imprimerie en Chine, 1916), et même par celui de Thomas F. Carter, The invention of pnnting in China and its spread westirard (1925, réimpr. 1931, rééd. 1955) [ill. 1], Jusqu’à une période récente, l’approche n’a pas vraiment changé. Les spécialistes ont surtout concentré leur intérêt sur les techniques de reproduction et, parfois, sur les mérites respectifs des procédés extrême-orientaux et européens. Ce n’est que depuis quelques années qu’une nouvelle tendance se fait jour, qui traite d’une histoire du livre plus étendue et prend en compte le monde de l’édition. Depuis peu, sous l’influence de l’école française d’histoire du livre, représentée notamment par son fondateur, Henri-Jean Martin, et par Roger Chartier, les sinologues américains ont commencé de cultiver ce vaste champ de l’histoire du livre chinois, de sa production comme de ses usages.

鈍 劉

「盈不足」,《算數書》與《西鏡錄》: La procédure «de l’excédent et du déficit», le Livre sur les calculs mathématiques et les Chroniques du miroir d’Occident

La procédure «de l’excédent et du déficit» constitue une importante étape dans le domaine des mathématiques en Chine. Les récentes recherches montrent que bien avant l’achèvement des Neuf chapitres sur les procédures mathématiques (ca. début de notre ère), les mathématiciens avaient déjà une connaissance presque parfaite de cette méthode de calcul. La découverte à Zhangjiashan (Jiangling, Hubei) d’un ouvrage rédigé sur fiches en bambou datant des Han, le Livre sur les calculs mathématiques, en a apporté une ultime confirmation. Au Moyen Age, cette procédure avait été transmise en Europe par l’intermédiaire du monde arabe, pour y devenir durant la Renaissance une méthode universellement utilisée pour la résolution des calculs arithmétiques. Au XVIe siècle, elle retournait à son point d’origine, présentée dans les livres mathématiques apportés par les jésuites en Chiné. L’analyse de l’historique de sa transmission nous servira de fil conducteur afin de montrer la complexité du processus de propagation des connaissances scientifiques dans des mondes culturels différents et l’indispensable complémentarité des sources pour la recherche en histoire des sciences.

François Flahault

L' Étude des Contes: Ce que les contes nous apprennent sur l'homme

Dans la Grece ancienne, il y a deux mille cinq cents ans environ, les lettres se preoccupaient deja des mythes et des legendes. Comme les anciennes civilisations de Mesopotamie ou d'Egypte, les Grecs honoraient de multiples dieux et racontaient a leur sujet de nombreuses histoires. Les Grecs aimaient croire que dans un passe lointain, les hommes et les dieux avaient vecu plus proches les uns des autres et ils racontaient des legendes au sujet de heros - comme, par exemple, Promethee - qui n'etaient pas des dieux mais qui etaient tout de meme plus puissants que les etres humains Il aurait ete difficile aux intellectuels de l'antiquite grecque, et ensuite a ceux de l'empire romain, de rejeter entierement les croyances et les recits qui etaient intimement lies a leur culture. Cependant, il ne pouvaient pas non plus accepter tout a fait ces histoires invraisemblables et bizarres. Ils chercherent clone a se former une conception plus philosophique et plus abstraite des dieux en les debarrassant des faiblesses et des passions humaines que la mythologie leur attribuait. Ils chercherent egalement a donner un sens aux legendes apparemment absurdes qui entouraient les heros et les dieux. [...]

皮爾 皮沙爾

佛教寺院的持久性與多樣性

Dans son expansion historique de l’Inde au Japon, le bouddhisme s’est établi dans des aires de cultures très différentes qu’il a plus ou moins profondément pénétrées, tout autant qu’il en a été localement façonné. Si un trait commun aux pays bouddhiques reste la présence de leurs monastères, ceux-ci ont également évolué dans une grande diversité, aussi bien dans leur organisation et leur fonctionnement que dans leur architecture dont les conceptions, les formes et les matériaux se sont adaptés aux traditions et aux techniques locales.
Une telle diversité ne permet pas de trouver une définition du monastère assez générale pour s’appliquer sans exception. La plus universellement acceptable serait : un lieu où résident des moines, mais déjà les monastères newar de Patan, au Népal, ne répondent plus à ce critère puisque qu’ils ne sont plus habités par une communauté. Pourtant, ils sont toujours considérés comme des monastères par les lignages bouddhiques qui habitent autour, en assurent le fonctionnement et dont les jeunes garçons viennent rituellement y passer quelques jours après une cérémonie d’initiation assimilée à une ordination temporaire. [...]

Johanna Hahn

Mythos und Moloch : Die Metropole in der modernen Hindi-Literatur (ca.1970-2010)

Die vorliegende Studie untersucht Hindi-sprachige Stadtliteratur in der Zeit zwischen 1970 und der Gegenwart. Anhand von populären Mythen wie der „trügerischen Stadt“ (māyāvī śahar), Figuren wie dem Flaneur und Orten wie der Teebude zeigt sie, wie regionalsprachliche Narrative eine Schnittstelle zwischen globalen und nationalen Diskursen und lokalen Erfahrungswelten bilden. Hindi-Stadtliteratur eröffnet einen kritischen Diskursraum für gesellschaftliche Selbstbefragungen im modernen Indien. Einerseits stabilisiert sie Identitätsvorstellungen, andererseits bietet sie Raum für alternative Vorstellungen von einem authentischen Zusammenleben in Delhi, Mumbai, Kalkutta und anderen nordindischen Großstädten. Erstaunlicherweise orientieren sich sowohl konservative als auch (neo)marxistische Alternativen an demselben Gedanken der idealisierten indischen Nation. Gerade utopische Erzählungen und Werke, in denen es um Bürgerschaft geht, schlagen mit der Frage nach dem „Eigenen“ eine Brücke zwischen dem nationalen Einheitsideal der Gründerjahre der indischen Republik und der postkolonialen Kritik der 1980er und 1990er Jahre. Stadtliteratur in Hindi bereichert damit intellektuelle und politische Debatten durch regionalsprachliche Lesarten von Vergangenheit und Gegenwart.

Rezensionen

Justyna Kurowska in IQAS Autumn/Winter 2021

 
Robert J. Zydenbos

A Manual of Modern Kannada

Kannada (also known as Canarese) is one among the few great living Indian literary languages that have officially been recognized as classical languages by the Government of India on account of their historical importance and literary richness. Today it is spoken by roughly 65 million people, is the sole official language of the south Indian state of Karnataka, and is recognized as one of the leading modern literary languages of India. This manual was specially written for the teaching of this Dravidian language in an academic setting but is also suitable for private self-learning.

N.B.: A list of "Corrigenda to A Manual of Modern Kannada" has been added on 20.12.2021

德 蘭

法國的建築城市和景觀遺產保護

Responsable de l’Observatoire de l’architecture de la Chine contemporaine Ministère de la culture et de la communication La France et la Chine ont en commun de disposer d’un patrimoine d’une grande richesse : patrimoine architectural remarquable des villes et patrimoine architectural du quotidien. Sa qualité est liée au savoir-faire des hommes, au choix des sites et aux transformations successives que l’usage a imposé. Je commencerai par identifier brièvement les points communs et les différences entre les deux pays, puis j’évoquerai l’apparente contradiction entre patrimoine et modernité, avant d’exposer les principales étapes de la législation en France, les procédures et les compétences humaines nécessaires à l’application d’une véritable politique de mise en valeur durable des sites et des centres anciens.

51-100 共 159 项